顶部右侧
顶部左侧
当前位置:首页 > 高中英语 > 正文

牛津高中英语必修2听力,牛津英语高二课文听力

bsmseo 发布于2024-11-18 20:22:07 高中英语 4 次

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于牛津高中英语必修2听力的问题,于是小编就整理了5个相关介绍牛津高中英语必修2听力的解答,让我们一起看看吧。

  1. 牛津英语听力用什么app?
  2. 如何听英语听力?
  3. 如何才能快速提升雅思听力能力呢?
  4. 双语书籍推荐?
  5. 翻译行业前景怎么样,会被人工智能取代吗?

牛津英语听力用什么***?

牛津英语听力可以用以下***:

每日英语听力。提供海量听力技巧,听力实战练习,美剧电影配音,跟读打分,智能口语测评等,让英语变成你的日常。

可可英语。提供VOA标准英语,BBC英语,空中英语教室,CRI英语,新概念英语,走遍美国,大学英语四六级考试英语等。

如何听英语听力?

非常高兴回答您提出的问题。从“三个度”方面回答您的问题,希望对您有帮助。

首先,要有时间上的“长度”。从一开始就要清楚地意识到提高英语听力非一日之功,必须持之以恒,这就是时间上“长度”。每天早晨起床前或晚上就寝前听15--20分钟时间,一般来说,这是练习英语听力的“黄金”时段,要排除任何干扰,雷打不动。没有时间上的“长度”,听力练习就没有效果。

其次,要有听力信息量上的“强度”。即听力内容信息量要充足。按照每天15--20分钟听力时间计算,每天要听200--300个词汇量的听力材料。听说材料十分丰富,可以从网络下载,也可选用听力***,还可以购买必要的听力训练教材。

第三,要有听力练习方法的“效度“。即要讲究听力练习的方式方法,可以在线收听,也可以下载保存后听;可以听说结合,听后简要口述听力内容:听写结合,先听一遍,再边听边写;听测结合,就是通过做英语听力测试题,提高听力水平。

总之,提高英语听力非一朝一夕之功,只有坚持做到“三个度”,1--2个月下来,您的英语听力就会明显提高。祝愿您听有所获,天天进步!

知己知彼 百战不殆!你要对“单词”“语法”做到轻车熟路,单词的正确发音最为关键,***如在你自己的认知中单词发音本身就是错误,无形之中给你带来了“听力障碍”,其次就是语法,有时候某个单词你未能听准,但你可以凭经验、语法猜测出来,再其次多背文章,多听文章,希望能帮到您。

我们要如何提高听力呢,我来说说我的看法,在这个方面我还是很有发言权的。我曾经是一个听力很不好的人,我其他方面都很不错的,我也会说,也会写,也会读,但是就是这个听力似乎是要了我的老命了。那怎么办呢,事情也不能就这样子。

于是,我一定要想办法解决这个问题了。有一天,很偶然的,我在听BBC节目的时候,里面的一个主持人,讲的英语是英式***口英,那个优雅,那个语音,那个感觉,我到现在还忘不了,我记得我当时那个鸡皮疙瘩,一下子起来了。我心里想,我说出来的英语怎么那么难听呢。我好想像他一样的,英语说的那么好听啊。然后呢,我就开始找他的节目,我开始模仿他的语音语调,我心里想,这一次,我不说的好听,我不会善罢甘休。

在模仿了一段时间之后,我的语音,发音,有了很大的改善,我心里越来越高兴。我发现我的口音也还是像英国上流社会里面的那种高级英语的感觉了。高级感,我说的没错。我心里当然高兴了。说到这里,我好像还没有谈到听力的问题。

好了,那么这个问题来了。我在模仿了一段时间的语音之后,在一个下午,也是在听BBC节目的时候,就那么神奇的,电台里的声音,就流入我的耳朵了。那么清晰,很多内容,都在不知不觉中,被我生生的听懂了。

我吓了一跳。我说我这阵子我都没有练习听力,我怎么就能够听起来BBC广播那么容易了呢。后来仔细想想,听力的问题,其实出现在个人发音的问题。因为我本人不注意发音,所以我自己的读音和别人的说话有时候是不一样的。

所以这个语音的问题要先解决,先纠正你的发音,然后,再开始多听,多练。自然的,就会慢慢练好了。

谢邀!

英语听力在英语考试中是非常重要的,很多同学在阅读理解、完形填空、选择题甚至是作文等方面都能拿高分,但碰到听力就头疼,经常丢十几分,这样总分也不会太高。其实,英语听力也是有技巧的,掌握了技巧并不难,因此下面就分享几个英语听力的技巧,希望能帮到同学们。

首先,要切记不要在心里默念,可以去听一些短篇文章,第一遍需要听文章的大意,就算听不懂也没有关系,如果有配套的听力练习也是不错的。这个时候如果有听不懂的内容也不用担心,因为这都是很正常的。

而在第二遍的时候,就需要听每一句话,最好一句话听3-4遍,这次要一个一个单词的听,听到第4遍左右的时候看答案,把你还没有听出来的单词记住。尤其是发音,如果你认识这个单词但没有听出来的话,就说明你对这个单词本身的发音就是有问题的。然后自己多读几遍这个句子,模仿听到的,每一句都这样听,效果会越来越好。

当然,听两遍也是不够的,因此在第三遍听完整个篇章,应该是能够听懂意思的。虽然这样感觉很慢,但效果还是不错,也比较符合人练习听力的规则。

要切记的是,练习听力的时候,最忌讳的就是要求听到每一个单词,这是不太可能的,毕竟我们听汉语也不见得都听懂啊。

首先,要对听力有极高的认识。

英语讲究听,说,读,写,每个环节都不能少,而且每个环节相互联系又独立存在。听,就是老外说什么要能听的懂其含义,要想听懂最起码会读,会说,如果会写,就更好了,那么,你自然就会听懂大概。

听力的力字可比听复杂的多,如果老外说的比较快,那你有时根据语言环境要猜测其意思,还要懂语调,语法,风俗习惯等,总之,就是个慢慢熟练熟悉的过程。

如何才能快速提升雅思听力能力呢?

雅思听力主要是两点:对信息的预判和对场景词汇的掌握

举个例子

雅思听力的Section4经常出现描述一项研究的题目,听力素材中包括研究的背景,研究的过程包括数据收集和文献综述,最终呈现研究的结论。

一篇论文可以叫paper或者dissertation,它是由摘要(abstract)、目录(content)、不同的章节(chapter)、参考书目(bibliography)、索引(index)等组成的。

摘要的部分会介绍文章的主题(topic),我们从这段中就可以整体了解这个研究是关于什么的,想要得到什么结论,帮助我们对接下来的内容做一个预判。接下来会介绍使用了哪些方法收集数据(collect data),比如问卷调查(questionnaire),***访(interview)、阅读文献(literature review),这几种研究方法很常见,我们也要掌握它们的拼写。得到数据后会运用理论(theory)、方法(***roach)进行个案分析(case study),最终得到结论(conclusion)

介绍论文的听力素材,大多按照此顺序展开,我们可以提前了解录音材料的思路,在听的时候专注于录音的内容。

牛津街英语对不同听力场景的词汇有总结,课上会精听和讲解不同话题,掌握这些技巧,听力成绩不会低于7分。

提升雅思听力,不仅可以精听训练,也能够用听抄的方法来学习,这个效果会更好一些!

听抄也是一个不错的训练雅思听力的方法:

听抄是一种在听写的基础上发展起来的听力训练方法。它包括听写、跟读、重听这三个层层递进的步骤。

正确的做法包含三个‘三遍’和一个‘三十分钟’。

第一个‘三遍’是指同学们应该在脱离听力原文的基础上以句子为单位把听力材料先听三遍,这个步骤和听写是一样的。

第二个‘三遍’是指针对刚才第一个三遍中没有听懂的地方对照听力原文跟读三遍。这往往是同学们忽视的却异常重要的部分,因为这就是对没有听懂的地方的发音和拼写熟悉的过程。

最后一个‘三遍’是脱离听力原文把刚才跟读的地方再听三次,很显然最后的这个三次是在发音正确的基础上增强同学们的听力敏感度。

最后的这个‘三十分钟’指的是每天听抄的时间保持在三十分钟比较适宜,即达到了一定的训练强度,又不至于负担过重。

相信这三个逐步递进的三遍训练结束后,小伙伴们对于这个语言点就完全可以掌握了。

听力提高的三要素:  1.词汇。不要傻乎乎地找本词汇手册就在那里背,完全脱离听力场景背单词并不可取。因为事实证明,很多人单词看到认识,但是听的时候就不知道了。这不是因为词汇量小,而是对词汇的把握没有达到一定的熟练程度。单词肯定是要背的,但是对于听力来说,可能背的单词还需用耳朵听一下。  2.坚持每天都听一定时间。听力这个东西提高很慢,但退步却很快。听一个星期可能没什么进步,但是一个星期不听却会有很大退步。这就为什么很多人如果听力不好,就一直很难提高的原因。所以每天花个1小时左右听,不仅提高听力,还会间接地提高口语的语音。  3.熟悉题型。毕竟是考试,所以熟悉题型,熟悉出题规律,当然能最大限度地发挥自身的听力能力。这方面一般报个培训班就好了。北京新东方的雅思6.5分班就很不错。总而言之,如果是为了通过考试做题的话,那么每篇至少听3遍。第一遍就是单纯地做题。第二遍是分析,不要看原文,不懂的地方多听几遍,然后再参考原文,不熟悉的词或词汇划出来背一下。第三遍是从头到尾再听一遍,捕捉更多的细节

双语书籍推荐?

1.《从零开始学英语》:由著名英语教育家吉米·戴维斯编写,适用于初学者。这本书全面系统地介绍了英语发音,词汇,句法,语法,语用,写作,翻译和口语等内容,使读者在不到一个月的时间里就能读懂一些基本的英语句子,并掌握基本的英语听力和口语能力。

2.《新概念英语》:是一套四册英语学习课程,作者是英国著名教育家理查德·卡恩。这套课程以寓教于乐的方式,以生活化的场景和精彩有趣的故事,通过英汉双语让初学者更加轻松愉快地掌握基本的英语知识,培养学生的英语思维习惯,提高读写能力,有效提升学生的学习效率。

3.《牛津初中英语》:是由英国牛津大学出版社出版的一套英语教材,适用于初中学生。这套书籍以精彩有趣的课文和对应的练习,帮助学生掌握英语的基本语法,扩大词汇量,培养学生的英语阅读能力,同时可以激发学生学习英语的兴趣。

二、高级阅读推荐:

1.《经典英语***》:《经典英语***》是一本收录了杰出的英语***的读物,其中包括《傲慢与偏见》,《呼啸山庄》,《哈利波特》等。这些***不仅有趣,而且富有文化内涵,让读者在愉快的阅读过程中,强化英语单词和语法的积累,提高英语听说能力,培养英语阅读习惯。

2.《经典英语短篇***》:《经典英语短篇***》收录了一些杰出的英语短篇***,其中包括《爱丽丝梦游仙境》,《未来简史》

翻译行业前景怎么样,会被人工智能取代吗?

产值稳步增长

根据中国翻译协会的统计,2021年中国以语言服务为主营业务的企业数量达到9656家,与2019年相比增加了806家,企业总产值也实现稳步增长,达到554亿元,与2019年相比上升了25.6%。

从企业规模来看,截至2021年底,中国语言服务企业中注册资本在100万元以上的企业数量仅占总数量的17.86%,而注册资本在0-10万元的企业数量占到了总数量的42.69%;整体来看,中国语言服务行业企业规模普遍较小。

从产值分布来看,注册资本在100-500万元的1265家企业创造了177.1亿元的产值,占行业总产值的31.94%,是行业的中坚力量。

“一带一路”沿线国家翻译业务显著增长

随着我国“一带一路”***的不断推进,国内企业与“一带一路”沿线国家的贸易往来与文化交流日益频繁,相关翻译业务量也显著增长。2021年,***语、俄语、德语、英语和白俄罗斯语为语言服务市场最急需的五个语种。

机器翻译与人工智能业务集中在广东地区

2021年,具有机器翻译与人工智能业务的企业达252家;从地域分布来看,具有机器翻译与人工智能业务的企业在广东分布最多,占到了总数的27.4%。从企业性质来看,具有机器翻译与人工智能业务的企业以民营企业为主,占比为92.3%,外资企业与合资企业占比均为3.7%,而国营企业占比仅为0.3%。

翻译与语言服务行业向多元化发展

2015年以来,中国语言服务企业翻译业务涉及的主要领域由化工、机械等制造型产业逐渐过渡到科技和教育类产业。2015年排名前三的翻译领域为法律合同(80.6%)、化工能源(77.8%)和机械制造(75.9%),而2021年排名前三的翻译领域为教育培训(41.1%)、信息技术(40.8%)和知识产权(38.8%)。翻译覆盖领域更加分散、多元,反映了我国语言服务行业的快速发展。

—— 以上数据参考前瞻产业研究院《中国语言服务行业发展前景预测与投资战略规划分析报告》

去年第三届世界互联网大会,搜狗首秀了 AI 黑科技——机器同传。此后,搜狗一发不可收拾,今年5月份全球机器智能峰会( GMIS 2017 )会上,搜狗“汪仔”与人工速记 PK 4:1完胜,让人热血沸腾;9月初,搜狗语音交互中心机器翻译团队斩获国际顶级比赛 WMT 双料冠军。( WMT 全称是 Workshop on Machine Translation,是由来自欧洲和美国的高校、研究机构的研究人员联合举办的业界公认的国际顶级机器翻译比赛之一。合伙君注)

CEO 王小川致员工内部信中,有着这样激动人心的描述:“已经没有人怀疑搜狗的生存问题了,唯一的悬念就是搜狗能否在搜索领域实现颠覆,能否在人工智能领域引领重大的创新。”

不少“外部人”看了信也热血澎湃,毕竟翻译领域人工成本高居不下,如果能用 AI 解决高成本问题,无疑劫走其中大部分的红利。

所以,AI 翻译是下一个创业的风口吗?笔者认为,现在时机尚不成熟。

首先,创业公司缺乏大规模参考数据。

Google 是较为典型的例子,产品用户数量推动产品多语言本地化,从而加大对于翻译高效、准确、低成本的需求,倒逼翻译产品的诞生。而AI翻译产品恰好能够解决这些痛点,产品与公司科技感使命的调性不谋而合。

从 AI 翻译本身来讲,AI 技术需要把海量的数据通过优良的算法,运用现代并联分布式计算出来。搜索功能提供用户行为数据,为人工智能提供了海量的价值数据。据相关资料显示,搜狗每日语音识别的 PV 是在2.6亿次,产生的语料规模是22万小时。

大数据无疑是难攻克的一个点,用户数据基本被中国互联网的几大巨头所吸引,互联网现阶段,难以出现航母级产品与之抗衡。

其次,技术难度较大。

一个 AI 翻译产品做到翻译精确至少需要攻破几个难题:形式端,拍译要攻克图像识别,同声翻译要攻克语音识别;内容端,攻克文本语言分析、大数据。而这些,都远没有达到 AI 的阶段,机器缺乏对视觉场景、听觉场景、自然语言处理的常识判断。

翻译行业本质上是一个人文行业,翻译讲究“信达雅”。以文本语义分析为例,需要解决三个问题:语料积累(字音、字形、语法等)、语境场景收集和副语言与文化背景。但是社会变化日新月异,调研人群和沟通客体都存在着不确定性,所以在文本语义分析方面存在着较大的失误和偏差

再次,盈利模式不明。

类 AI 翻译产品(尚未有产品达到 AI 翻译)有两种模式,一种是以 Google、搜狗生产互联网形式产品,如 Google 翻译 *** 和搜狗 PC 端智能翻译入口,另一种是以科大讯飞生产的实体机。

现阶段,Google、搜狗基本免费向用户开放,依靠流量广告收益。作为实体机的后者,或许保留了一些创业空间。今年5月的中国国际大数据产业博览会上,科大讯飞旗下产品“讯飞听见智能会议系统”着实惊艳全场:机器同传的准确率达到了95%以上,且在展示***里,可以切换***的翻译声音。据2017年科大讯飞年中财报显示:“旗下的晓译翻译机在报告期内销售近6万台”。

另一方面,新兴的实体翻译机也异军突起:北京分音塔科技的准儿翻译机在京东众筹预售,完成600%的用户抢购;双猴科技的“魔脑晓秘”融合谷歌、百度、讯飞、微软四大翻译引擎。这些都表明了智能翻译实体机作为可以作为 AI 翻译赛道上的试水产品。

9月19日,百度智能 WI-FI 翻译机在日本名古屋第16届机器翻译峰会上大放异彩,这是百度在语音识别技术上的一大突破。这款翻译机不仅可以翻译中、英、日多种语言,还自带80多个国家移动数据流量,为手机、电脑提供上网服务。这款翻译机为人类突破巴别塔之隔,又迈进了科学的一大步。

作为 AI 翻译的排头兵,百度 WI-FI 为首的实体翻译机可以极大降低人工翻译的成本,提高翻译效率。但是,翻译机也有很多局限性:如受众范围过窄,技术精准要求高……这些都会成为翻译机盈利的潜在风险。 如果说机器翻译与人工翻译是一场赛跑,翻译精准就是赛跑终点线。作为残酷的产品使用者,只要翻译精准,并不在乎翻译者是人还是机器。1919年,在审判德国的巴黎和会上,英法两国代表共计1000人目睹了“同声传译”的第一次亮相,“同声传译”作为高级精英职业形象深入人心。在无数小语种学生还在趋之若鹜的学习同声传译时,AI 翻译谋杀的风声便喧嚣尘上。国际化浪潮下的新兴职业,百年之后就变得危机四伏。

AI 颠覆人工的趋势并不是耸人听闻,高盛纽约交易员从600个缩减到2个,富士康6万名员工被4万个机器人所代替。正如李开复先生论断,随着AI科技完善,很多基础重复性的岗位将会消失,而 AI 翻译只是人工智能和人类博弈的冰山一角。

在《超智的哲学论述》中,牛津大学超人类学家尼克·波斯特洛姆计算预言:2020年,人工智能会达到人类智慧的10%;2040年,人工智能将达到人类智慧的50%;而到2075年,AI 将达到人类智慧的90%。那时,像 Lucy 一样的超智能体将会出现,人类会和自己亲手创造出的敌人博弈,Lucy 所要做的第一件事,就是把人工智能的人工二字抹去。

到此,以上就是小编对于牛津高中英语必修2听力的问题就介绍到这了,希望介绍关于牛津高中英语必修2听力的5点解答对大家有用。

查看更多有关于 的文章。

转载请注明出处:http://www.tivgjtz.cn/post/130522.html

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。
最新文章
热门文章
最近发表
友情链接